Trad. Marcia Sá Cavalcante Schuback
Esses fragmentos correspondem às anotações
feitas por Heidegger em 17 folhas, algumas de formato A-5 e outras em folhas
ainda menores, sem nenhuma indicação de ordem ou estrutura. Nenhuma dessas
anotações encontra-se datada. Elas foram publicadas pela primeira vez por
Günter Seubold, sob o título Heideggers nachgelassene Klee-Notizen, in
Heidegger-Studies, 1993,
n°9, p.5-12. Segundo G. Seubold, algumas dessas anotações
foram certamente escritas depois de 1956. Seubold as dividiu em três
categorias: a) as citações de Klee anotadas por Heidegger; b) os títulos de
obras de Klee anotados por Heidegger; c) os pensamentos de Heidegger sobre Klee
e a arte moderna. Os pensamentos-fragmentos de Heidegger sobre Klee e a arte
moderna foram, por sua vez, subdivididos em quatro temáticas: c.1) a relação
com o ensaio de Heidegger sobre a Origem da Obra de arte (1935/36); c.2) a arte
de hoje; c.3) a posição especial de Klee: plasticidade, trazer à tona; a
relação com Cézanne e a “arte” oriental; c.4) a metamorfose da arte.
A
presente tradução buscou destacar os fragmentos de Heidegger citados por
Seubold, na edição mencionada, a fim de proporcionar ao leitor de língua
portuguesa o seu caráter de notas e fragmentos. Alguns trechos do artigo de
Seubold foram traduzidos integralmente como a referência de Heidegger ao ensaio
sobre a Origem da Obra de Arte de 35/36 e a proposta interpretativa de Seubold.
As passagens de Paul Klee anotadas por Heidegger não foram traduzidas. Elas são
passagens bem conhecidas de, sobretudo, dois textos, a Confissão Criadora e a Teoria
da Arte Moderna.